Certains traducteurs ne traduisent pas des phrases entières, mais seulement des mots. Il est difficile pour certains usagers d’utiliser ces traducteurs. DeepL est par contre un service de traduction plus complet et pratique qui existe depuis quelques années. Il présente beaucoup d’avantages, mais aussi des inconvénients. Découvrez alors mon avis sur DeepL dans cet article.
DeepL : qu’est-ce que c’est?
À propos de Deepl
DeepL est un service de traduction automatique gratuit créé par l’équipe de Linguee en août 2017. Il traduit des textes en français, anglais, chinois et d’autres langues dans la langue de votre choix. Le traducteur a la capacité de vous dire dans quelle langue un texte est écrit. Vous pouvez accéder à cette option lorsque vous ne connaissez pas la langue d’un texte dans laquelle il est écrit. DeepL a toujours été un traducteur de grande qualité reconnu par de nombreux médias.
Vos données y sont toujours sécurisées si vous concevez un compte. Toutefois, l’utilisation de DeeLl ne nécessite pas la création d’un compte. Vous pouvez configurer vos traductions comme vous le souhaitez si vous créez un compte, et le traducteur est plus rapide et plus précis que tout autre qui a existé.
Performances de DeepL
Aujourd’hui, DeepL est le meilleur traducteur automatique en ligne. DeepL traduit mieux les textes que Google Translate et l’outil de traduction de Microsoft. DeepL propose une version gratuite, qui permet 500 caractères de traduction par mois. Cependant, si vous souhaitez mettre à niveau DeepL pour traduire vos textes, vous pouvez payer 19,99€ chaque mois (payable à l’année.
La version gratuite est déjà de haute qualité et la version Premium vous donne la possibilité d’ajouter plus de mots. Les deux versions sont excellentes, mais la version gratuite est meilleure. DeepL est un traducteur très facile à utiliser. Il divisera de longues sections de texte en sections plus petites, afin que le site puisse accueillir le texte.
Comment fonctionne le service de traduction DeepL ?
Avant de voir mon avis sur DeepL, découvrons d’abord comment il fonctionne.
DeepL utilise un système qui collecte les traductions des autres sites et les transforme en une traduction complète. Il a été publié à une époque où DeepL améliorait déjà d’autres services de traduction, tels que Google Translate et Microsoft Translation.
Le système traduit les mots dans la langue de votre choix en un instant et avec précision. Il ajoute ensuite des détails subtils dans la langue traduite, rendant le système beaucoup plus clair et précis.
Depuis décembre 2018, DeepL a ajouté des traductions en portugais, russe et japonais chinois à sa plateforme. Les utilisateurs peuvent donc enregistrer leur texte traduit pour afficher les profils des traducteurs, ce qui peut être une bonne chose mais cela peut également exposer les informations de l’utilisateur.
DeepL Pro est l’un des meilleurs traducteurs en ligne, et pour cause, le programme ne sauvegarde aucune donné. De plus, les traducteurs restent confidentiels. Néanmoins, on recommande DeepL Pro, car c’est un excellent traducteur.
Vous pouvez également installer sur votre téléphone l’application DeepL et l’utiliser de la même manière.
Quels sont les avantages de DeepL ?
Voici quelques avantages d’utiliser le service de traduction DeepL :
Traducteur performant et de très haute qualité
On reconnait DeepL pour ses traductions de haute qualité. Les traductions automatisée et les textes écrits par l’homme sont très proches, contrairement à d’autres services, qui traduisent à l’aide d’algorithmes robotiques. Les algorithmes de DeepL sont excellents pour étudier et analyser les thèmes dans le contenu d’un texte. L’apprentissage en profondeur est capable de reconnaître à quelle catégorie appartient un texte. Par exemple, lorsqu’un internaute souhaite que son ordinateur traduise un texte juridique, technique ou autre type de texte spécifique.
Traducteur sécurisé
La version pro de l’application offre le plus haut niveau de sécurité pour les fichiers sensibles. Lorsque vous décidez de mettre à niveau, il y a une protection de vos documents traduits. On constate également la suppression de tout le texte saisi, immédiatement après la fin de chaque traduction. Toutefois, la version gratuite de l’application n’offre pas autant de sécurité. Pourtant, elle est toujours plus sûre que de faire traduire des fichiers sur d’autres sites Web.
Traducteur rentable
Deepl pro, c’est un très bon investissement, car cela rapportera plus d’argent à l’entreprise avec une clientèle plus large. L’utilisation de DeepL Pro est moins chère que l’embauche d’un traducteur humain. Cependant, il est à noter que Deepl ne remplacera jamais un vrai traducteur. Ce dernier est un vrai professionnel et a une meilleure compétence au niveau de la traduction.
Combien coûte DeepL ?
DeepL offre plusieurs options tarifaires pour son service DeepL Pro, adaptées aux besoins des utilisateurs professionnels :
- Abonnement Mensuel : À partir de 5,99 € par mois pour les utilisateurs individuels et les petites équipes.
- Abonnement Annuel : Disponible à des tarifs réduits pour ceux qui préfèrent payer annuellement, ce qui peut représenter une économie significative sur le coût total.
- Tarification en Fonction du Volume : Les prix varient en fonction du volume de traduction envisagé, offrant des options pour les entreprises nécessitant une intégration plus poussée de la technologie de traduction DeepL.
DeepL Pro offre également un essai gratuit pour permettre aux utilisateurs de tester le service avant de s’engager. Les prix précis peuvent être consultés directement sur leur site web.
Quels sont les inconvénients de DeepL ?
Malgré la performance du traducteur automatique DeepL, il connaît encore des limites :
- Il ne convient pas à une utilisation professionnelle à cause de sa traduction par mot-à-mot
- Il change la position des mots ainsi que les ponctuations
- On ne peut pas y traduire des fichiers Excel
- Caractères limités à 5000
Quel est mon avis sur DeepL ?
Voulez-vous savoir mon avis sur DeepL ? DeepL est une très bonne solution de traduction automatique gratuite. Cet outil est d’un grand support et permet aussi d’obtenir très rapidement et facilement des traductions. En revanche, si vous souhaitez traduire des documents techniques, on ne vous recommande pas cet outil, car il ne remplace pas un vrai traducteur. Dans ce cas, faites appel à un traducteur professionnel en allant sur BeFreelancr ou TextMaster.
Vous avez aimé cet article ? Aidez-nous en mettant 5 étoiles !
Your page rank: