How do I find a good translator?

For your translation project, we recommend a real translator. But how do you find a good translator?
Rédigé par David Lefèvre
trouver un bon traducteur ou une bonne traductrice
Table des matières

When working with an international audience, avoid any language errors that could damage your reputation. That’s why it’s best to hire a better translator. But why contact a translator? And how do you find a good translator?

Why use a translator?

Would you like to know how to find a good translator ? Find out first why it’s important to use a real translator.

Translators and translation companies focus on specific areas of translation. When you contact them about your translation project, they’ll want to know more about what you’re looking for so they can offer you their best options.

Translators and translation companies focus on specific areas of translation.

Personalized support for your projects  

The success of your expansion abroad depends on the successful completion of your translation project, which is why personalized support is essential. When you work with a translation platform, you have an experienced translator to help you every day.

Competitive translation costs

Some online translation services offer different rates depending on the customer&#8217s interest in the translation. Whatever the price, all professional translators make sure to have a competitive and good cost for their services.

Better understanding of languages

Professional translators come from all backgrounds and disciplines, and have lived in their home countries for a long time. They understand the customs and subtleties of the language and work with translation services to help others understand other languages.

Freedom of choice for translators

The translation service team will inform you when your documents are translated, so you can access them online. Your translations will be carried out by the translator of your choice and are guaranteed to be of the highest quality.

How to find a good translator?

Do you want to know more about finding a good translator ? Here are some translator platforms:

TextMaster

Finding a text translator has never been easier thanks to the TextMaster platform. It’s a highly intuitive platform that connects project managers with freelance translators. The site guarantees high-quality results thanks to its seamless operation. What’s more, the TextMaster platform is accessible to all types of customers looking for good translators.

BeFreelancr.com

This is a professional platform that offers you many freelance translators. If you’re looking for quality for your translation projects, you’ll find plenty of freelancers on BeFreelancr. And chances are you’ll find translators in the languages you need. They’re also skilled at handling a variety of file types to suit your requirements. So don’t hesitate.

Traduc.com 

The customer support team is available and ready to help you with your order. The translators are equally qualified and expert, and only the best are chosen to work on your project. At Traduc.com, professional-quality translations are available. You can translate all kinds of content, including blog posts, website translations, press releases, product sheets, etc. Simply import your files to the site and get started translating!! Rates are competitive, as prices decrease as the time spent on the capsule decreases.

MyBrian 

The translators will work on your project according to the deadline you give them. The text you wish to translate must be less than 1500 words. The price of your order depends on the number of words contained in your order and the deadline you require.

EasyTranslate 

Translators specialized in the country’s culture and language will translate your content there. They work on your translation project within the deadline you mention. Prices are not very clear. To get an exact price, you should ask for a detailed quote.

Dixit

Translators are available directly via the platform for any type of translation. They provide translation services in over forty languages. You can use their API for e-commerce website translations. The price per word is a single rate of €0.06 and applies to all languages.

What are the criteria for choosing the right translator?

To choose the right translator, there are a number of criteria to consider:

Passion for the language

The best translators must be passionate about the language they translate into. They must then respect the environment in which the text is translated, as well as the style and semantics of the text.

The quest for precision in translation

The best translators shape their work slowly and steadily, trying to find the most precise words and phrases to convey the original text. They act like a sculptor, gradually working to reproduce the original author&#8217s message and intention with great fidelity.

Translation skills

A translator must have knowledge as well as a cultural base to do his or her translation.
When choosing a translator, choose one with a specialty. There are many types of translation: financial translation, web translation, commercial and marketing translation and technical translation. A good translator is specialized in one or more of these fields.

Vous avez aimé cet article ? Aidez-nous en mettant 5 étoiles !

0 / 5

Your page rank: